COLUMN コラム

韓国ドラマ<役職>の不思議(本部長画像ありw)

公開日 2019/11/28 01:09

変更日 2024/06/20 18:16

#

最近ね、韓国ドラマを見て主役男性の<役職>が気になってしかたがない。 さぁ一緒にひも解いてみましょう。

実際に韓国で働いているブロガーさんのブログを参考にさせていただきつつ、日本と韓国、ついでに欧米もふくめて比べてみました。

ピラミッドの上から順番に
会長
⇒社長
⇒副社長(代表取締役副社長、取締役副社長)
⇒専務(取締役専務、代表取締役専務)
⇒常務 (取締役常務)
⇒監査役
⇒執行役員
⇒本部長または事業部長
⇒部長
⇒次長
⇒課長
⇒係長
⇒主任
一般的な日本企業だとこんな感じですかね?
最近は簡略化しているところもおおいですよね。そして昔ほど
職位での大きな違いって無いような・・・
日本の職位でみると本部長ってまぁまぁ偉い人って認識くらい?
日本の職位で見ると本部長ってそーでもない?!

欧米はというと・・・

欧米の映画やドラマでは役職ってぜんぜんフォーカスされないW。
ローファーム(法律事務所)やらFBIだったり刑事だったり
職位っていうかドラマティックな職業フォーカスが多いですね。
ただ、ただですよ。シンデレラストーリはやっぱり”CEO”(最高経営責任者)だったりすることが多い。

リチャード・ギア

NEW YORK CITY, NY – APRIL 1: Carey Lowell and Richard Gere attend THE HOAX Premiere & After-Party at Cinema I & The Metropolitan Club on April 1, 2007 in New York City. (Photo by MATT CARASELLA/Patrick McMullan via Getty Images)

なんか出てきたのが映画【プリティーウーマン】のリチャードギア。彼も確か役どころはCEO。
職位でみてみると
CEO(最高経営責任者)
⇒COO(財務以外の総責任者)
⇒CFO(財務の総責任者)
⇒Executive (Senior) Vice President (上級副社長)
⇒Vice President (統括本部長,事業部長)
⇒General Manager(事業所長,工場長,センター長など)
⇒Director (イギリス系役職名だと取締役,シリコンバレー企業では部門長)
⇒Manager(課長~担当部長)
⇒Leader

もうドラマに持ち込むにはCEOとか、ちょっと違った職種じゃないとドラマティックではない様子w
ドラマチックが過ぎる!

お待たせしました韓国では?

韓国でお仕事をされているブロガーのセムさんのブログを参考にさせていただきました

●韓国の会社は課ではなく”チーム”で分かれている
よくドラマで出てきますが、プロジェクトごとだったり、課的な組織だったりと様々
チーム長の元に集まっているのが次長だったり課長だったり平社員だったり。。。
「長」と付くからといって職位が上というわけではないそうです。

●じゃぁなんで「長」がつくのかという理由が面白い
セムさんの説明によると、<名前を覚えなくていいから>という何とも効率の良い理由。。。
たしかに、ドラマみてると代理様、課長様、次長様、部長様、理事様って役職に様(~ニム)って
言ってますねw
会長 회장【フェジャン】
⇒社長 사장【サジャン】
⇒部長 부장【プジャン(ブジャン)】
⇒課長 과장【クァジャン(グァジャン)】
⇒次長 차장【チャジャン】
⇒係長 계장【ケジャン(ゲジャン)】
こんなならび?!
やっぱり会長強しw

ラブロマンス 俳優 視聴率 韓国ドラマ 韓流

この記事を気に入ったらシェア!

この記事について報告する

  • 韓国大好き連載コーナー
  • vote
  • 中国ドラマ特集
  • K-POPニュース

WRITER INFOライター情報

ライターK

韓国情報を発信していきます★